Context English German State
menu.view.split Split View Ansicht aufteilen…
dlg.input.prompt Enter input for %s: Bitte Eingabe für %s eingeben:
dlg.certimport.help Paste a PEM-encoded certificate and/or private key, or drop a .crt/.key file on the window. Ein PEM-kodiertes Zertifikat und/oder einen privaten Schlüssel
einfügen oder eine .crt/.key-Datei in das Fenster ziehen.
dlg.upload.id.default Default Identity Default
heading.bookmark.tags Behavior Spezielle Schlagworte
heading.prefs.style Page Style Stil
prefs.archive.openindex Open index.gmi in ZIP archives: Indexdateien in Archiven öffnen:
prefs.imageloadscroll Load next image on scroll key: Bild beim Blättern laden:
prefs.theme UI theme: Thema:
prefs.time.24h 24-hour time: 24-Stunden Zeit
prefs.retainwindow Save window placement: Platzierung beibehalten:
prefs.sideicon Capsule icon on left side: Kapselsymbol:
prefs.font.ui UI font: Oberfläche :
prefs.gemtext.ansi Gemtext ANSI escapes: ANSI Code-Umschaltungen:
prefs.font.warnmissing Font glyph warnings: Glyphenwarnungen:
prefs.font.smooth Font smoothing: Glättung:
prefs.plaintext.wrap Wrap long plaintext lines: Klartext umbrechen:
keys.top Jump to Top Nach oben springen
keys.bottom Jump to Bottom Nach unten springen
error.badstatus.msg The server responded with a status code that is not in the Gemini protocol specification. Maybe the server is malfunctioning. Der Server hat mit einem Statuscode geantwortet, der nicht in der Geminispezifikation steht. Vielleicht kommt der Server aus der Zukunft? Oder es funktioniert einfach nicht.