error.schemeredirect
|
Scheme-Changing Redirect
|
Redirección de Cambio-de-Esquema
|
|
error.schemeredirect.msg
|
The server attempted to redirect us to a URL whose scheme is different than the originating URL's scheme. Here is the link so you can open it manually if appropriate.
|
O servidor intentou redirixirte a un URL cun esquema diferente ao esquema do URL de orixe. Aquí tes a ligazón para abrila manualmente se o consideras axeitado.
|
|
error.manyredirects
|
Too Many Redirects
|
Demasiadas redireccións
|
|
error.manyredirects.msg
|
You may be stuck in a redirection loop. The next redirected URL is below if you want to continue manually.
|
Pode que esté atrapado nun bucle de redireccións. Abaixo tes o seguinte URL de redirección por se queres ir manualmente.
|
|
error.tls
|
Network/TLS Failure
|
Fallo Rede/TLS
|
|
error.tls.msg
|
Failed to communicate with the server.
|
Fallou a comunicación co servidor.
|
|
error.certexpired
|
Expired Certificate
|
Certificado caducado
|
|
error.certexpired.msg
|
Connection to the server was cancelled because its TLS certificate has expired.
|
Cancelouse a conexión ao servidor porque o certificado TLS está caducado.
|
|
error.proxyexpired
|
Expired Proxy Certificate
|
Caducou o certificado do Proxy
|
|
error.proxyexpired.msg
|
The connection was cancelled because the proxy server's TLS certificate has expired.
|
Detívose a conexion porque o certificado TLS do servidor proxy está caducado.
|
|
error.certverify
|
Untrusted Server
|
Servidor non confiable
|
|
error.certverify.msg
|
Connection to the server was cancelled because its TLS certificate does not match the one we trust. Please check if the server has announced a certificate change. If not, it is possible that a malicious third party is masquerading as the server you tried to reach.
The certificate can be marked as trusted in Page Information.
|
A conexión ao servidor cancelouse porque o seu certificado TLS non concorda co que nós establecemos a confianza nel. Comproba se o servidor anunciou un cambio de certificado. Se non, é posible que unha terceira parte maliciosa intente camuflarse como o servidor ao que intentabas conectar.
O certificado pode ser marcado como de confianza na Información da Páxina.
|
|
error.proxyverify
|
Untrusted Proxy
|
Proxy sen confianza
|
|
error.proxyverify.msg
|
Connection was cancelled because the proxy server's TLS certificate does not match the one we trust.
The proxy server's certificate can be marked as trusted in Page Information.
|
Detívose a conexión porque o certificado TLS do servidor proxy non coincide co que temos depositada a confianza.
Pódese marcar como confiable o certificado do servidor proxy na Páxina de Información.
|
|
error.temporary
|
Temporary Failure
|
Fallo temporal
|
|
error.temporary.msg
|
The request has failed, but may succeed if you try again in the future.
|
A solicitude fallou, pero podes intentalo outra vez dentro dun pouco.
|
|
error.unavail
|
Server Unavailable
|
Servidor non dispoñible
|
|
error.unavail.msg
|
The server is unavailable due to overload or maintenance. Check back later.
|
O servidor non está dispoñible por mantemento ou sobrecarga. Volve dentro dun pouco.
|
|
error.cgi
|
CGI Error
|
Erro CGI
|
|
error.cgi.msg
|
Failure during dynamic content generation on the server. This may be due to malfunctioning serverside software.
|
Erro durante a creación de contido dinámico no servidor. Pode deberse a un problema no software do servidor.
|
|