prefs.theme
|
UI theme:
|
Thema:
|
|
prefs.time.24h
|
24-hour time:
|
24-Stunden Zeit
|
|
prefs.retainwindow
|
Save window placement:
|
Platzierung beibehalten:
|
|
prefs.sideicon
|
Capsule icon on left side:
|
Kapselsymbol:
|
|
prefs.font.ui
|
UI font:
|
Oberfläche :
|
|
prefs.gemtext.ansi
|
Gemtext ANSI escapes:
|
ANSI Code-Umschaltungen:
|
|
prefs.font.warnmissing
|
Font glyph warnings:
|
Glyphenwarnungen:
|
|
prefs.font.smooth
|
Font smoothing:
|
Glättung:
|
|
prefs.plaintext.wrap
|
Wrap long plaintext lines:
|
Klartext umbrechen:
|
|
keys.top
|
Jump to Top
|
Nach oben springen
|
|
keys.bottom
|
Jump to Bottom
|
Nach unten springen
|
|
error.badstatus.msg
|
The server responded with a status code that is not in the Gemini protocol specification. Maybe the server is malfunctioning.
|
Der Server hat mit einem Statuscode geantwortet, der nicht in der Geminispezifikation steht. Vielleicht kommt der Server aus der Zukunft? Oder es funktioniert einfach nicht.
|
|
error.badheader.msg
|
The received header does not conform to the protocol specification. Perhaps the server is malfunctioning or does not support this protocol.
|
Die empfangene Kopfzeile entspricht nicht der Gemini Spezifikation. Vielleicht ist der Server kaputt, oder Sie haben einen Server kontaktiert, der Gemini nicht unterstützt.
|
|
error.glyphs.msg
|
This page could not be displayed in full because some characters are missing. You can install additional fonts to fix this.
|
Diese Seite kann nicht vollständig angezeigt werden, weil gewisse Charaktere fehlen. Mit der Installation zusätzlicher Schriftarten kann dies behoben werden.
|
|